* 〃赫菲斯特斯〃炎王*

關於部落格
*歡迎光臨*
  • 4848

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

一剪梅

花自飄零水自流,一種相思,兩處閒愁。

此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。



語譯:

粉紅色的荷花謝了 竹席子已經感到清秋的涼意。


輕輕地解下裙子,我獨自坐上船來。


天上成行的雁兒回來的時候,不替人帶來書信,只有月光照滿了西樓。


花不斷地在飄落,水不斷地在流著。


咱們是同樣的相思,卻分隔在兩地愁悶著。


這種愁懷真是無法排遣,剛剛展開眉頭,卻又轉到心上來了。

相簿設定
標籤設定
相簿狀態